INSTITUTO
CERVANTES BENELUX ENGLAND AND
WALES
Opleiding en Training, Werving
en Selectie, Management, Business Consultancy, Reizen, Vertaalservice, Tolkenservice, Public Relations, Communicatie, Publishing, Spaans in Spanje, Amerika, Ondernemerschap, Luchtvaart, Automatisering, Internet, Productions, Verzekeringen, Hotels, Bankbedrijf, Voetbal, Prinses Diana Stadion, Televisie, Onroerend goed
Datum: 10 november
1999. Betreft: SANTA
DIANA Kenmerk: JH/LH991110.
Querida Isabel, Woensdag 10 november 1999. 9.52 Het is nu 23 jaar geleden
dat mijn eerste zoon ter wereld kwam. 'Un hijo barón' volgens mijn hoogleraar Sánchez
Romeralo. Gisteren heb
ik rond 12.30 mijn
brief aan jou bij
'taquilla múmero
siete' afgegeven 'con
urgencia'. 'De esta
carta depende una
compañía aéra. Es nuestro pan de cada día'. En de man
achter het loket zette er twee fixe stempels op met 'URGENTE',
'URGENTE' en hij schreef een 'factura' voor
mij uit van 415 peseta's. Daarna nam ik de bus naar Málaga
tot aan de haven. Er hing een affiche van EasyJet: Con Navidad a Londres y Liverpool.
Ik kwam er rond 13.10 aan
en kocht een buskaartje voor de bus naar Nerja. 'Sale
a las 14.00'. Ik had
dus nog drie kwartier voor een bezoekje aan de parador.
Lijn 35 stond
al klaar naar de 'Gibralfaro'. In een slakkengangetje omhoog. Dat viel mij tegen.
De laatste keer dat ik daar was geweest voor een afspraak met
Brigitte
Fend op 2 juni 1992 8.30 reed
ik met een flinke vaart tegen die berg op. Een kop koffie zat
er nu niet in anders miste ik de bus. Dus ogenblikkelijk terug om 13.50. Ik was nog net
op tijd. De bus van Alsina
Graells was iets te
laat. Ik nam plaats. Links voor mij zat een jongeman. Goed in
het pak. Hij was van de 'Kerk
van Jezus Christus en de Heilige der Laatste Dagen'. Een Amerikaanse jongeman van 19
jaar - Elder Petersen - uit
Salt Lake City in
Utah. Daarover heeft Professor
Knol mij nog wilde
verhalen verteld als hij op zijn trimfiets zat. "Ben je daar nog nóóit geweest?
Hè, hè, eindelijk kan ik je iets vertellen wat je
nog niet weet."
Vertelde hij dan. En zo ben ik aan 7000 familieleden
gekomen uit de computer van die organisatie. Na een bezoek aan
het gemeente-archief in Zutphen waar
ik de leenacten van de familie had bestudeerd en een bezoek nadien
aan Apeldoorn, niet ver van Het Loo. Zo ontspon zich een levend gesprek. "We
are related to the
Spencers in England". Mijn verhaal over mijn bezoek
aan 21-23
Sheep Street, where I was served by a boy from
Monaco with the name Christophe. "You and Princess
Diana? You're mad!" was
his reaction. "Everybody thought so, but
I am not" I told
him. "On Princes'
Day in The Hague, before. A few weeks after she received my bunch
of roses, when I entered the old Dutch inn 't Goude Hooft', the
golden head, they played "If I were a carpenter and you were
a lady. Would you marry me anyway? Would you be my baby? And then
I wrote to Diana: "I am not a carpenter my dear Princess
of Wales. I am the legal concolleague of the King of Spain.". "It's amazing" was Elders antwoord. "Yes.
She was setting up our company in the United States, starting in NEW YORK with buying a purple cap with the number 492 on it. No-one knew what it meant. Not a single
scientist in the United
States had any idea
of the significance. It was very easy. It meant april
'92. My friend Cesar
Rennert knows about
it. He has a language institute in Manhattan. Today it's exactly 14 years
ago that I met him. We had lunch together in the Parador Nacional in Málaga. Diana bought
that cap at the Donna
Karan Store, not far
from his school. He has a house in Nerja as a matter of fact. If you meet
him there, please give him my regards." En zo converserende kwamen we rond een uur of vier
in Nerja aan. Elder
werd opgewacht door
een andere Elder. Het is waarschijnlijk een mormoonse aanduiding
voor 'ouderling' of iets in die geest. Elder had inmiddels ook
veel verteld over zijn eigen missie. Hij liet mij het boek zien
dat ik ook ooit uit Apeldoorn had meegekregen. Het schijnt - rond
820 - te zijn geschreven door een zekere Joseph Smith,
een evangelist ten tijde van het einde van het Heydenrijk.
Zo kwam ons gesprek op
'geloofssystemen' en
ik vertelde hem dat zijn geloof niet veel anders is dan het geloof
dat de Spanjaarden hadden in de tijd van de Reconquista. Ik heb
hem dus aangeraden om eens een kijkje te gaan nemen in Frigiliana.
"Everyone was killed there by the christians in 1492. No
one left. No one. You must go there. It will open your eyes...
The Roman Catholic Church is out of date as a matter of fact.
We now have a new Faith."
"What's that". "Building the European Union.
That's why I am here". Ik droeg mijn witte shirtje van De
Baak. Met onder
meer het opschrift agresivo: 'quiero mucho más'.
Na van de jongemannen
afscheid te hebben genomen ben ik overgestoken naar de 'taquilla'.
"¿Hay aquí
un autobús para Frigiliana?" "Sí señor. Sale a las siete". Dat was dus nog drie uur wachten. "Entonces
¿puedo ir andando?"
"¡Hombre,
sí! Son unos seis kilómetros. Poco más o
menos". Dus na
het nuttigen van een bocadillo en een café con leche in
een bar 'donde solo hablan Andaluz' ben ik weer als pelgrim aan
het werk getogen.
Te voet naar
boven.
Halverwege stopte
een auto. Een donkerblauwe Scorpio
Granada i. Het was een Britse auto. 'The driver' stapte
uit om het panorama in ogenschouw te nemen. Ik ging naar hem toe
en sprak hem aan. 'I
go up once in a year. I have my house in Nerja'. 'That's
a coincidence'. I come here once in seven
years. Ik dacht daarbij
aan de autorit met Enrique
Caro op
4
juni 1992 en wat hij zei: "Aquí te vas a enamorar. Te vas a enamorar
de este pueblo".
Het was exact op dezelfde plek. Ik had als doelstelling: Nerja,
Escuela Hispánica, Curso de sensibilidad de le lengua española. Ik citeer mijn bezoekverslag.
Enrique heeft bij die gelegenheid foto's gemaakt die 'compromitadoramente'
kunnen worden gebruikt." Bij
terugkomst in Nederland heb ik hem de volgende brief geschreven: "Nimega, 18 de junio de 1992. Querido amigo,
Acabo de llegar de España en los Países Bajos. Con
esta carta te quisiera agradecer para la inolvidable acogida en
Nerja y sobre todo la acogida personal. Como sabes visité
un sinúmero
de escuelas de idiomas en España, pero tu acogida fue
lo más personal de todos. Me acuerdo de que desde principios
me dijiste "Este pueblo te va a encantar. Te vas a enamorar".
Y resultó así. Me enamoré del sitio y me
enamoré de la hermana de tu novia como ya habías
notado, cantando tu a la hora de despedida "Een beetje verliefd".
Ciglia me había encantado ya desde el primer momento que
la ví en la casa de Rosario. Así que el paseo a
caballo para mi ha sido la mejor experiencia del viaje. Yo no
podía quedarme a consecuencia de las obligaciones, lo que
sentía muchísimo. Y no sabía qué hacer
como hombre recien separado de 44 años para con esa chica,
madura ya como creo, de 27 años. Durante nuestro paseo
a caballo saqué algunas diapositivas. Procuraré
hacer algunas copias de foto y mandártelas. Del otro lado
yo sería muy interesado en tus fotos, también los
que yo saqué con tu cámara de Ciglia. Me harías
gran favor comunicárselo a ella y darla mi dirección,
para que me pueda enviar un ejemplar. Como diste, "tu no
me has regalado nada todavía", tienes razón.
Es verdad que yo no esperaba una acogida tan personal de tu parte.
En Holanda somos un poco más reservados. Pero no te preocupes.
Si la Asociación llegue a un acuerdo satisfecho conmigo,
lo vas a ver. Enrique, muchas gracias otra vez y un fuerte abrazo
de mi parte para ti y los suyos y a Ciglia en particular. John."
Er was rond die
tijd nóg een jongedame van die leeftijd. Ik had haar petje echter nog niet gezien. Hierover
ging het gesprek in de blauwe auto,
nadat ik de Engelsman een lift had gevraagd naar het dorp. "Where do you come from, from
Holland?" "From
Nijmegen. My parents live there. No, my mother. My father died
last year, actually. Do you know Nijmegen?" "No, I only know Zandvoort". "I should have been living
in England, as a matter of fact. If princess Diana would'nt have died. I was about
to go and live in the former house of fieldmarshall Montgomery in Royal
Leamington Spa. We were setting up a
company." "What kind of company?' 'Management
Trainings."
"Oh, right". "I noticed the monarchy has
been saved in Australia. Congratulations". "Oh yes. The funniest thing is that the world
will be ruled in due course by someone who lied under oath in
St. Paul's Cathedral. I wonder what would have happened
if Queen
Victoria would have
appointed her cousin Wilhelm to be her heir to the throne. Der Kaiser. We would probably have become Germans. All of
us. Because of the House
of Hanover. They
are all Germans. We also helped the Russians to get the Csar out
of the way. So We founded a communist state as well." "Yes, Ich dien. And the Spencers?" "They were Tudors. Were'nt they? Before the Stuarts came." "All that I know is that they were from the
region were I was going to live. The region of Stratford and Warwickshire and that they are the oldest British
noble family." "Yes, that could be. I don't know on
which side they were fighting in the War of the
Roses. I don't know
if their colour was
red or white."
"I think it was red. Yes, I remember. It was in the
time of Lord
Brooke". Daar zat ik dus aardig naast.
Net als in El
Toboso. Ik had ook
nog bijna gezegd: Gordon Neville, the
Kingmaker. Ik ben dus gauw uitgestapt aan
het begin van het dorp. Het was rond een uur of vijf. De eerstvolgende
bus zou pas om 19.30 uur teruggaan. Ik had dus ruim de tijd. Eerst
door het niet toeristische gedeelte gewandeld. Langs de Calle Cervantes.
Ik kwam toen
uit bij de bar El Ingenio ofwel The
Genius en stond plotseling voor het winkeltje
waar Enrique het
kompas voor mij heeft gekocht dat ik aan jou heb gegeven om
de juiste richting aan te wijzen.
Er stonden ook
drie Engelse dames in de winkel. Ik vertelde hen mijn verhaal.
"Seven years ago I got a present here that I gave to my colleague.
She brought me into contact with princess Diana." Ik kocht
twee kaarten en zei: "Now I don't have to send her a card
anymore". "And for whom is that card?" "For my colleague of course.
She is now the director of
my company". "Oh,
wonderful!" was de reactie van één
van de 'ladies'. Ik vertelde hen uiteraard mijn verhaal over mijn
reis naar Engeland van 1 tot en met 10 augustus 1996: "On
the 31st
of July 1996 I invited
the Crown
Princes of the Benelux and Spain in my Foundation and
went to England the
next day. There my
number five came into the picture.
It started on
the terrace of The
Angel on the Bridge in Henley-on-Thames."
"Oh, how nice!" was
de reactie van één van de dames, die spontaan aanbood
een foto van mij te maken:
"I was baptized
in the parish church of Henley. Do you know that church, with
the eagle?" Natúúrlijk
ken ik die 'church'.
Ik heb er nog
dozen vol foto's van, voor het geval ze niet zijn gestolen. Daarom
heb ik mijn kaart ogenblikkelijk daarna op de brievenbus gedaan,
om te voorkomen dat er nog ooit een keer een verhaal de ronde
doet dat ik last zou hebben van 'hallucinaties'. In ieder geval had ik diezelfde
'hallucinatie' al een keer uitgetekend in dat
ziekenhuis. Nadat een jongedame bij die brievenbus naar buiten
kwam met de boodschap
"¡La reina
vuelve a venir!"
ben ik 'cuesta arriba' gelopen in de Calle
de la Amargura.
Dezelfde weg
als met Enrique zeven
jaar terug. Ik las er alle opschriften over hetgeen er met de
moorse bevolking is gebeurd in
1492 onder
verantwoordelijkheid van de heer
Requesens. Hij was toen klaarblijkelijk grootinquisiteur,
voor zover ik mij nog kan herinneren van mijn eerste bezoek aan
Toledo, toen ik het leven van El
Greco heb bestudeerd. Ik kwam uiteindelijk
bij het dorpspleintje uit en de plaatselijke kerk. Daar ben ik
uiteraard naar binnen gegaan.
Er stond een
christusbeeld met een zwart gezicht. Een moorse Christus. Wellicht
komt Henk
van der Meyden er
nu eens achter waarom hij
Diana in een moorse kledij heeft afgebeeld
in zijn 'Privé'. Hierop heb ik nog gereageerd
met de boodschap: Mijn
Grote Liefde. De
dames uit Henley
heb ik ook nog laten
weten dat 'she wore
a wig. She came in disguise'.
Bij het verlaten van
de kerk hoorde ik Nederlands spreken. Een Nederlandse jongeman
en jongedame waren daar druk aan het werk. Ik vertelde hen dat
ik alleen mijn verjaardag aan het vieren was en had gehoopt dat
nu met mijn
Britse partner te
hebben kunnen doen. Zij waren bezig met het opzetten van een zogenaamde
coffee shop. Zonder verdovende middelen overigens,
naar zijn zeggen. 'Kun
je daar geen betere naam voor bedenken?' was daarop mijn reactie. 'We staan hierdoor toch al niet zo goed bekend'. Ik was ook nog even naar het pleintje
gelopen met het terras van de Inquisiteur waar Enrique mij heeft uitgelegd wat dat betekent: la
sensibilidad de la lengua española.
Teruglopend kwam
ik langs de Casa de la Diputación en las in een gevelsteen: 'Esta
casa fue visitada por S.S.M.M. los Reyes el día 23 de junio de 1998.'
Op die dag heb
ik je nog een brief geschreven over England. Uiteindelijk kwam ik uit bij een winkeltje waar vino
de Frigiliana werd verkocht. Ik heb geen alcohol
meer gebruikt. Maar voor mijn verjaardag wilde ik een uitzondering
maken. Een oudere dame - in de
Calle Travesía,
4 - schonk mij een klein glaasje vino
dulce in en ik liet haar mijn label zien van de
Baak met het opschrift 'J.L.
van der Heyden Instituto Cervantes NBLEW'.
Ik legde haar
uit dat die letters staan voor 'Nederland, Bélgica,
Luxemburgo, Inglaterra
y Gales' en dat
haar
koning mijn collega
is en Diana mijn
partner. "Es un
gran honor señor teniendo Usted aquí en mi casa.
La próxima vez vuelve usted con ella." "No es posible, señora.
Está muerta." "No
señor. Usted la lleva en su corazón". Inmiddels
was de duisternis ingevallen en ben ik nog even langs de 'casa
de pensionistas' gelopen met een fles Vino
dulce de Frigiliana,
die ik mij cadeau heb gedaan voor 350 ptas
ter gelegenheid van
mijn verjaardag.
Rond half zeven ben ik
naar beneden gelopen. In de donkere nacht. Meer dan een uur lopen
in het pikkedonker. Vanuit Nerja met de bus terug naar Málaga
en Torremolinos. Om 22.15 kocht ik de Telegraaf bij de bushalte.
Liefde is... ...samen
werk zoeken. Dat zal nu wel lukken. Het werk
ligt op straat. Eerst die schilderijen terug. Vooral die van Jan Steen. Tijdsdruk
nekt overname noodlijdend Air Holland. De hele ophef betreft volgens dit artikel een transactie
van slechts 20 miljoen.
KONINKLIJKE LUCHTVAART MAATSCHAPPIJ CERVANTES kan met een deugdelijke visie,
zoals vastgelegd in ons businessplan gekoppeld aan ATP dus snel
de lucht in. Zeker als Wim
Dik ook bereid is
om mee te werken. Vooral nu ik lees: Beursintroductie van KPN Qwest 'uitslaande brand'. Dit moet inpasbaar zijn in onze
Quixotic Quest. Without any doubt. Hierbij
denk ik aan John
Kerckhoffs. Daarom ben ik gisteren ook gaan
lopen en heb ik geen auto gehuurd. Ik denk overigens dat HET KOMPAS VAN FRIGILIANA nu
ook wel behoorlijk in waarde zal zijn gestegen. Ze worden niet
meer verkocht in dat winkeltje. Vrijdag zal ik de financiële
maatregelen nemen met medewerking van ING Barings. We zullen het nu aan de heer John
Jansen, Algemeen directeur van ATP moeten
overlaten om zijn bedrijf in onze holding onder te brengen. Zijn voornaam
heeft hij in ieder geval al mee. En wat jouw vraag betreft: Organisatie-advies
of opleiden? Laten we
het allebei maar doen. Dan blijft er nog één vraag
over. Wie wordt er nu koning
van Engeland? Ik denk
een neef van Liesje. Het gaat immers ook goed met zijn
supporters.
En Herman heeft nog theezakjes achtergelaten
uit Westminster. Tot morgen, John.
P.S. De tekst
van mijn brief van gisteren ben ik ook kwijt door verkeerd te
hebben 'gesaved', maar bijgaand ontvang je in ieder geval de factura
van het ORGANISMO AUTÓNOMO CORREOS Y TELEGRAFOS N.I.F.
Q-281702-F d.d. 9 de XI de 1999. Gaarne dus kopie maken voor herstelwerkzaamheden.
Instituto Cervantes
is legally deposited as trade mark at Benelux Merkenbureau under
depositnumber 843323 in class 41: education, trainings and courses,
and is a tradename of the Foundation Cervantes Benelux, registered
under number S211928 of the Chamber of Commerce in Amsterdam (IBAN: NL91INGB0004729266
BIC: INGBNL2A). Instituto
Cervantes Limited is registered for England and Wales under Company
No. 3300636 at Companies House, Cardiff. Instituto Cervantes Holding
Limited is a member of the 'Baak-kring' Management Centre VNO NCW in Noordwijk,
The Netherlands.
Het EERSTE
PAARSE KABINET van het KONINKRIJK
DER NEDERLANDEN.
Voorste rij van links naar rechts Minister
van Onderwijs, Cultuur en Wetenschappen JO
RITZEN, Minister
van Buitenlandse zaken HANS
VAN MIERLO, Minister-President
WIM
KOK, Oprichter Instituto
Cervantes JOHN
VAN DER HEYDEN,
Minister van Binnenlandse Zaken en Vice Premier HANS DIJKSTAL, Minister van Justitie WINNIE
SORGDRAGER, Minister
van Financiën GERRIT
ZALM. Achterste
rij van links naar rechts Minister van Volksgezondheid en Sport
ELS
BORST, Minister
van Landbouw, Natuurbeheer en Visserij JOZIAS VAN AARTSEN, Minister van Verkeer en Waterstaat ANNEMARIE
JORRITSMA, Minister
van Defensie JORIS
VOORHOEVE, Minister
van Economische Zaken HANS
WIJERS, Minister
van Sociale Zaken en Werkgelegenheid AD MELKERT en Minister van Ontwikkelingswerk
JAN PRONK.
PEACE
AND TRANQUILITY
Instituto Cervantes is legally registered at the Benelux Trade
Registrar under
deposit numbers 0508277 and 843323 in class 41: education, trainings
and courses and is a tradename of the Foundation
Cervantes Benelux
in Utrecht, registered under number 41211928 of the Chamber of
Commerce of Amsterdam (IBAN: NL91INGB0004729266 BIC: INGBNL2A). Instituto
Cervantes Limited
is registered for England and Wales under Company No. 3300636
at Companies
House, Cardiff.
Cervantes Holding
is a member of the Baak-kring
Management Centre VNO-NCW.
Photograph ENGELENBURG
CASTLE, KINGDOM
OF THE NETHERLANDS.
Instituto Cervantes está legalmente depositado como marca
comercial en el
registro de marcas del Benelux-Bureau
voor de Intellectuele Eigendom bajo los números de depósito 0508277
y 843323 en clase 41: educación, enseñanza y cursos
y es un nombre comercial de la Fundación Stichting Cervantes
Benelux en Utrecht,
inscrito bajo número 41211928 de la Cámara de Comercios
en Amsterdam (IBAN: NL91INGB0004729266 BIC: INGBNL2A). Instituto
Cervantes Limited
is registered for England and Wales under Company No. 3300636
at Companies
House Cardiff. Cervantes
Holding es miembro
del Baak-kring
Centro de Gestión
Empresarial del Patronal del Reino de los Países Bajos
VNO-NCW.
Foto arriba CASTILLO ENGELENBURG
EN BRUMMEN.
Instituto Cervantes is als handelsmerk wettig gedeponeerd bij het Benelux
Bureau voor de Intellectuele Eigendom onder depotnummers 0508277 en 843323 in klasse
41: onderwijs, opleidingen en cursussen en is een handelsnaam
van de Stichting
Cervantes Benelux
te Nijmegen, ingeschreven onder nummer 41211928 van de Kamer
van Koophandel te Amsterdam
(IBAN: NL91INGB0004729266 BIC: INGBNL2A). Instituto
Cervantes Limited
is registered for England and Wales under Company No. 3300636
at Companies
House, Cardiff.
Cervantes
Holding is lid van
de Baak-kring, Management Centre VNO-NCW.
La Corona de
la Casa
Real Española
sirve de símbolo de unidad de nuestros países y
muestra la Lealtad Histórica
como expresada en el himno nacional de los Países Bajos.
More information
at the website of Amazon.com, Wal-Mart and Trafford
Publishing Canada.
VANAF 16
OKTOBER 2004 HEEFT
DE OPRICHTER VAN DE STICHTING
CERVANTES BENELUX,
EIGENAAR VAN HET HANDELSMERK
INSTITUTO CERVANTES
IN DE BENELUX EN DE LIMITED
COMPANY INSTITUTO CERVANTES ENGLAND AND WALES - OP STRAFFE VAN EEN DWANGSOM -
EENIEDER WAAR OOK TER WERELD - VERBODEN GEBRUIK TE MAKEN VAN DE
BEELTENIS VAN ZIJN OP 31
AUGUSTUS 1997 TIJDENS
EEN ONTVOERINGSPOGING OM
HET LEVEN GEKOMEN PARTNER,
TENZIJ DIT BINNEN HET KADER VAN DE DOOR HEM VERSTREKTE VOLMACHTEN NADRUKKELIJK IS OVEREENGEKOMEN.
THE WORK CONTINUES
© J.L. VAN
DER HEYDEN TORREMOLINOS
ALLE RECHTEN VOORBEHOUDEN